Páginas

jueves, 30 de julio de 2015

LA ORACIÓN DE LA VIRGEN DE ITATÍ EN GUARANÍ

La profesora de lengua y cultura guaraní, Alicia Alfonzo, nos ha acercado la traducción guaraní de la Oración de la Virgen de Itatí.


Tupãsy Itatí ñembo’e Tupãsy ha ivypóra sy kyrỹimi, “Pura y Limpia Concepción de Nuestra Señora de Itatí” rérandi, ema’eva’ekue tesa poriahuverekokatureheve hetavei irundy sa’arýgui opa ava ojerure’asýva ndéve. Ani remombóta ko'ágã nde ra’y jerure’asy, tekomirĩreheve oúva nde rendápe. Ejesareko che temikotevẽrehe, nde reikuaaporãvéva chehegui ha hiariete, che symi, eme’ẽ chéve peteĩ mborayhu tuicha ne memby Jesús rehe ha peteĩ ñe’ã potĩ, tekomirĩ ha hi’ãngarekokuaáva; tachetosãnga che rekópe; tachembarete py’ara’ãpe; mytuẽ manópe. Taupéicha.

En español
Tiernísima Madre de Dios y de los hombres, que bajo la advocación de la Pura y Limpia Concepción de Nuestra Señora de Itatí, miraste con ojos de misericordia por más de cuatro siglos a todos los que te han implorado, no deseches ahora las súplicas de este tu hijo, que humildemente recurre a ti. Atiende mis necesidades, que tú mejor que yo, las conoces. Y, sobre todo, Madre mía concédeme un gran amor a tu Divino Hijo Jesús, y un corazón puro, humilde y prudente, paciencia en la vida, fortaleza en las tentaciones y consuelo en la muerte. Así sea.

No hay comentarios:

Publicar un comentario